SSブログ

海外の偉人の名言集 ニーチェ(英訳付) [偉人の名言]

海外の偉人の名言集 ニーチェ(英訳付)
フリードリヒ・ヴィルヘルム・ニーチェ
1844年10月15日 - 1900年8月25日
ドイツの古典文献学者、哲学者
随所にアフォリズムを用いた、巧みな散文的表現による試みには文学的価値も認められる。
著書 ・悲劇の誕生
・反時代的考察
・人間的な、あまりにも人間的な

》関連記事リンク《
偉人の名言集 目次

スポンサーリンク



No.001
孤独な人間がよく笑う理由を、たぶん私はもっともよく知っている。
孤独な人はあまりに深く苦しんだために笑いを発明しなくてはならなかったのだ。
Perhaps I know best why it is man alone who laughs; he alone suffers so deeply that he had to invent laughter.

No.002
愛が恐れているのは、愛の破滅よりも、むしろ、愛の変化である。
Love is more afraid of change than destruction.

No.003
私はあなたに助言する。
友よ、人を懲らしめたいという強い衝動を持つ者を信用するな!
Thus do I counsel you, my friends: distrust all in whom the impulse to punish is powerful!

No.004
経験は、経験に対する欲望のように消えることはない。
私たちは経験を積む間は、自らを探求しようとしてはいけない。
Experience, as a desire for experience, does not come off.
We must not study ourselves while having an experience.

No.005
考え過ぎたことはすべて問題になる。
Everything that one thinks about a lot becomes problematic.

No.006
男が本当に好きなものは二つ。
危険と遊びである。
男が女を愛するのは、それがもっとも危険な遊びであるからだ。
The true man wants two things: danger and play.
For that reason he wants woman, as the most dangerous plaything.

No.007
目的を忘れることは、愚かな人間にもっともありがちなことだ。
To forget one’s purpose is the commonest form of stupidity.

No.008
結婚するときはこう自問せよ。
「年をとってもこの相手と会話ができるだろうか」そのほかは年月がたてばいずれ変化することだ。
When marrying, ask yourself this question: Do you believe that you will be able to converse well with this person into your old age? Everything else in marriage is transitory.

No.009
若者を確実に堕落させる方法がある。違う思想を持つ者よりも同じ思想を持つ者を尊重するように指導することである。
There is a way to make young people become corrupted certainly.
It's to lead to respect a person with the thought same than a person with a different thought.

No.010
人が意見に反対するときはだいたいその伝え方が気に食わないときである。
One often contradicts an opinion when what is uncongenial is really the tone in which it was conveyed.

スポンサーリンク

No.011
悪とは何か?
 - 弱さから生じるすべてのものだ。
What is evil?
- Whatever springs from weakness.

No.012
人々はあなたの美徳によってあなたを罰し、あなたの過ちによってあなたを許す。
People punish you by your virtue and permit you by your fault.

No.013
愛の終わりはいつも善悪を越えたところで起こる。
That which is done out of love always takes place beyond good and evil.

No.014
成熟とは、子供のとき遊戯の際に示したあの真剣味をふたたび見出したことである。
Maturity consists in having rediscovered the seriousness one had as a child at play.

No.015
自分について多くを語ることは、自分を隠す一つの手段となり得る。
Talking much about oneself can also be a means to conceal oneself.

No.016
私を破壊するに至らないすべてのことが、私をさらに強くする。
What does not destroy me, makes me stronger.

No.017
信念は、真実にとって嘘よりも危険な敵である。
Convictions are more dangerous enemies of truth than lies.

No.018
脱皮できない蛇は滅びる。
その意見を取り替えていくことを妨げられた精神たちも同様だ。
それは精神ではなくなる。
The snake which can't break falls.
The spirit which could disturb that the opinion is being changed, like. That, it's spirit, for, any more.

No.019
我々一人ひとりの気が狂うことは稀である。
しかし、集団・政党・国家・時代においては、日常茶飯事なのだ。
It's rare for the intention by which we're an individual to be wrong.
But since putting it in the group, the political party, the state and the age, it's an everyday experience.

No.020
人間は恋をしている時には、他のいかなる時よりも、じっとよく耐える。
つまり、すべてのことを甘受するのである。
When having fallen in love, man stands well more patiently than every kind of other time.
In other words, I submit to everything.

◆◆楽天スポンサーリンク

No.021
到達された自由のしるしは何か? - もはや自分自身に対して恥じないこと。
What is the seal of liberation?
Not to be ashamed in front of oneself.

No.022
死後に生まれる人もいる。
Some men are born posthumously.

No.023
本当の世界は想像よりもはるかに小さい。
The real world is much smaller than the imaginary.

No.024
怪物と闘う者は、自らも怪物にならぬよう、気をつけるべきだろう。
深淵をのぞきこむ者は、深淵からものぞきこまれているのだ。
He who fights with monsters might take care lest he thereby become a monster.
And if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you.

No.025
いつか空の飛び方を知りたいと思っている者は、まず立ちあがり、歩き、走り、登り、踊ることを学ばなければならない。
その過程を飛ばして、飛ぶことはできないのだ。
The person who would like to know how to fly the sky sometime has to learn to stand up, walk, run, climb and dance first.
It isn't possible to transfer its process and fly.

No.026
天国には興味深い人たちが一人もいない。
In heaven all the interesting people are missing.

No.027
「なぜ生きるか」を知っている者は、ほとんど、あらゆる「いかに生きるか」に耐えるのだ。
"Why do you live?" the person who knows, hardly, all, "How do you live?", I stand.

No.028
軽蔑すべき者を敵として選ぶな。
汝の敵について誇りを感じなければならない。
Don't choose the person who should spurn as an enemy.
I have to feel pride about your enemy.

No.029
君の魂の中にある英雄を放棄してはならぬ。
You aren't supposed to give up the hero who is in your soul.

No.030
およそこの世の中で、怒りという激情ほど、男性の精カをあれっと思うほど急速に消耗させるものはない。
There is nothing to make them consume a male energy mosquito rapidly so that I think oh with passion as anger in this world approximately.

◆◆楽天スポンサーリンク Travel

No.031
いったん選んだ道に関して頑張る人は多い。
目標に関してそうする人は少ない。
There are a lot of people who exert themselves about the way chosen once.
The person who will do that about a target is little.

No.032
われわれに関する他人の悪評は、しばしば本当は我々に当てられているのではなく、まったく別の理由から出る腹立ちや不機嫌の表明なのである。
Others' bad reputations about us are the anger and the cross expression from a just different reason, not to be often hit against us actually.

No.033
愛せなければ通過せよ。
When it can't be loved, pass.

No.034
人は常に前へだけは進めない。
引き潮あり、差し潮がある。
A person doesn't always advance it to the front.
There is a reflux and there is a floodtide.

No.035
人は何を笑いの対象にするかで、その人の人格がわかる。
A person knows the character of the person by what to make the subject of a laugh.

No.036
人生に対してもっと大きい信頼を寄せているなら、おまえたちはこれほど瞬間に身を委ねることもないだろうに。
The moment you're this much if more big trust is being brought near to a life, to devote oneself, I wouldn't have that.

No.037
人は自分の認識を他人に伝えると、もはやその認識を前ほどには愛さなくなる。
When the recognition is handed down to others, a person no longer loves the recognition as much as before.

No.038
孤独な者よ、君は創造者の道を行く。
They're a lonely person, you take the creator's way.

No.039
忘却はよりよき前進を生む。
Blessed are the forgetful: for they get the better even of their blunders.

No.040
一切の書かれたもののうち、私はただ、その人がその血をもって書かれたもののみを愛する。
血をもって書け。君は、血が精神であることを知るだろう。
Of all that is written, I love only what a person hath written with his blood.
Write with blood, and thou wilt find that blood is spirit.

スポンサーリンク

No.041
樹木にとって最も大切なものは何かと問うたら、それは果実だと誰もが答えるだろう。
しかし実際には種なのだ。
If he asks about something most important in many ways for a tree, everyone would reply that that is a fruit.
But it's a seed actually.

No.042
世論と共に考えるような人は、自分で目隠しをし、自分で耳に栓をしているのである。
The person who thinks with an opinion is blindfolding by himself and is plugging the ear by himself.

No.043
心の中に未来にふさわしいビジョンを描け。
そして、自分を過去の末裔であるという迷信を忘れるんだ。
あの未来の生を思い巡らせば、工夫し、発明すべきものが限りなくある。
Draw the vision suitable for Miki in mind.
And the superstition to which I say myself as a descendant in the past is forgot.
When considering that future draft beer, something which should be devised and invented is boundless.

No.044
友への同情は、堅い殻の下にひそんでいるのがいい。
It's better to lie in sympathy to a friend under the firm shell.

No.045
どちらも相手を通して、自分個人の目標を何か達成しようとするような夫婦関係はうまくいく。
例えば妻が夫によって有名になろうとし、夫が妻を通して愛されようとするような場合である。
The conjugality by which myself try to achieve some personal goals works through a partner both.
For example my wife tries to be famously by my husband, my husband tries to be loved through Tsuma, it's a case.

No.046
友たるものは、推察と沈黙に熟達した者でなければならない。
A friend barrel thing has to be the person who mastered guess and keeping quiet.

No.047
大きな苦痛こそ精神の最後の解放者である。
この苦痛のみが、われわれを最後の深みに至らせる。
Big pain is the last deliverer of spirit.
Only this pain makes us come to the last depth.

No.048
繊細な魂は、誰かが自分に感謝する義務があると知ると塞ぎ込む。
粗野な魂は、自分が誰かに感謝する義務があると知ると塞ぎ込む。
When someone knows that there is obligation to thank oneself, a delicate soul mopes.
When one knows that there is obligation to thank someone, a coarse soul mopes.

No.049
足下を掘れ、そこに泉あり。
A spring can dig a foot and is there.

No.050
悪人がいくら害悪を及ぼすからといっても、善人の及ぼす害悪にまさる害悪はない。
There are no evils how much does a bad person excel in the evil a good man exerts even though an evil is exerted.

◆◆楽天スポンサーリンク Travel

No.051
多く考える人は党員には向かない。
というのは党派などを突き抜けて考えてしまうからである。
The person who thinks much isn't suitable for a party member.
It's because a party can be penetrated, and I think, to say so.

No.052
話題に窮したときに、自分の友人の秘密を暴露しない者は稀である。
When being pinched for a topic, the person who doesn't disclose a secret, his friend is rare.

No.053
すべての知識の拡大は、無意識を意識化することから生じる。
Every extension of knowledge arises from making the conscious the unconscious.

No.054
夢想家は自分自身に嘘をつくが、嘘つきは他人にだけ嘘をつく。
The visionary lies to himself, the liar only to others.

No.055
過去が現在に影響を与えるように、未来も現在に影響を与える。
I also have an influence on the future at present so that the past may have an influence at present.

No.056
高く登ろうと思うなら、自分の脚を使うことだ。高い所へは、他人によって運ばれてはならない。人の背中や頭に乗ってはならない。
If I think I'll climb highly, it's to use the leg.
It isn't supposed to be carried by others to an expensive place.
You aren't supposed to get on person's back and head.

No.057
昼の光に、夜の闇の深さが分かるものか。
The one which knows the depth of the darkness at night in Hikari at noon.

No.058
独創的-何か新しいものを初めて観察することではなく、古いもの、古くから知られていたもの、あるいは誰の目にもふれていたが見逃されていたものを、新しいもののように観察することが、真に独創的な頭脳の証拠である。
Creative-Something new was observed for the first time, but I was also taking notice of something old, the one learned about from the old days or no one, but it's evidence of the creative brain to observe overlooked one like something new truly.

No.059
悪意というものは、他人の苦痛自体を目的とするものにあらずして、われわれ自身の享楽を目的とする。
Without something's to aim at itself having others' pain, something as malice has our own enjoyment for its object.

No.060
よい評判を得るために自己を犠牲にしなかった人が何人いるだろう?
How many people who didn't sacrifice oneself would there be to get the good reputation?

◆◆楽天スポンサーリンク

No.061
たくさんのことを生半可に知っているよりは、何も知らないほうがよい。
The one I don't know is preferred more than I know much halfway.

No.062
ある巨匠の作品を演奏するピアニストが、その巨匠を忘れさせて、まるで自分の生涯の物語を語っているとか、まさに何か体験しているふうに見えたとき、最もうまく弾いたことになろう。
The pianist who plays a work for the great master who has that made the great master forget it, and when seeing as the look which is telling a story of the life and experiences something surely at all, I'd play best.

No.063
論争に応ずる場合には、双方にとっていちばん不愉快なやり口は、立腹して黙っていることである。
というのは、攻撃者側は一般的に沈黙を軽蔑のしるしと考えるからである。
The most unpleasant way is angry with the occasion according to the argument for both, and it's to be silent.
It's because the attack person side generally regards as a sign of slight keeping quiet, to say so.

No.064
静かに横たわって、のんびりして、待っていること、辛抱すること。
だが、それこそ、考えるということではないか!
I lie quietly and do freely, and to depend and to endure.
But isn't it said that they consider that!

No.065
表にはさながら悪意のごとく振舞う、気位の高い慈愛もある。
A bill also has high affection of the pride stood like malice.

No.066
表にはさながら悪意のごとく振舞う、気位の高い慈愛もある。
A bill also has high affection of the pride stood like malice.

No.067
真実の追求は、誰かが以前に信じていた全ての”真実”の疑いから始まる。
The search for truth begins with the doubt of all ‘truths’ in which one has previously believed.

No.068
恋愛感情の中には、いつも若干の狂気が潜んでいる。
とは言っても、狂気の中にもまた、いつも若干の理性が潜んでいるものである。
There is always some madness in love.
But there is also always some reason in madness.

No.069
毎日少なくとも一回、何か小さなことを断念しなければ、毎日は下手に使われ、翌日も駄目になるおそれがある。
When not giving anything small up at least once every day, every day is used poorly, and there is also a fear which becomes useless on the next day.

No.070
ある程度までのところ、所有が人間をいっそう独立的に自由にするが、一段と進むと所有が主人となり、所有者が奴隷となる。
A place and property to some degrees make the man freer, that I advance more, property, the center personality and an owner will be a slave.

スポンサーリンク
No.071
いい手本を示そうとする者は、自分の徳に微量の馬鹿げたところを添えなくてはならぬ。
すると人は見習って、同時にその模範を眼下に見下ろす - これが人々の好むところである。
The person who tries to give a good model has to add a frivolous place by the small amount to the virtue.
Then the--which follows a person and looks down upon the model under the eyes at the same time This is people, I'm going to like.

No.072
一段深く考える人は、自分がどんな行動をしどんな判断をしようと、いつも間違っているということを知っている。
One will do whatever kind of behavior and do whatever kind of judgement, the person who considers a step deeply finds always wrong.

No.073
愛されたいという要求は、自惚れの最たるものである。
The request please love is a conceited most barrel thing.

No.074
真実の追求は、誰かが以前に信じていた全ての“真実”の疑いから始まる。
True pursuit starts from all questions of "the truth" someone believed before.

No.075
自己侮蔑という男子の病気には、賢い女に愛されるのがもっとも確実な療法である。
It's the most certain method of treatment to be loved by a wise woman for male sickness as own contempt.

No.076
われわれ一人ひとりの気が狂うことは稀である。
しかし、集団・政党・国家・時代においては、日常茶飯事なのだ。
It's rare for the intention by which we're an individual to be wrong.
But since putting it in the group, the political party, the state and the age, it's an everyday experience.

No.077
男の幸せは「われ欲す」、女の幸せは「彼欲す」ということである。
"He wants" the female happiness which breaks and "is wanted" for male happiness, said.

No.078
過小評価するより過大評価する方が、判断力の欠如を完璧に暴露してしまう。
The person who overestimates discloses a lack of judgement perfectly more than he underestimates.

No.079
本をめくることばかりしている学者は、ついにはものを考える能力をまったく喪失する。
本をめくらないときには考えない。
The scholar doing only to turn over a book completely loses the ability to consider a thing at last.
When not turning over a book, I don't think.

No.080
不当に非難することより不当に称賛してしまうことの方が、良心の呵責を呼び起こす。
A person of praising more unfairly than attacking unfairly evokes torture of conscience.

◆◆楽天スポンサーリンク
No.081
事実というものは存在しない。存在するのは解釈だけである。
There are no facts, only interpretations.

No.082
いつまでもただの弟子でいるのは、師に報いる道ではない。
One repays a teacher badly if one always remains nothing but a pupil.

No.083
世界には、きみ以外には誰も歩むことのできない唯一の道がある。
その道はどこに行き着くのか、と問うてはならない。
ひたすら進め。
There is only way no one can walk besides you in the world.
A field's reaching where or, you aren't supposed to care.
Advance earnestly.

No.084
一日一日を始める最良の方法は、目覚めの際に、今日は少なくとも一人の人間に、一つの喜びを与えることができないだろうかと、考えることである。
The best way to begin one day a day is to think it's possible to give one of delight to a person's of man today in case of awaking.

No.085
自分を破壊する一歩手前の負荷が、自分を強くしてくれる。
You make yourself strong in a load just before one step which destroys itself.

No.086
真実の山では、登って無駄に終わることは決してない。
I don't decide to climb by a true mountain and end wastefully.

No.087
半可通は全知よりも圧倒的勝利を博する。
それは物事を実際よりも単純に理解し、そのために彼の意見の方が分かりやすい説得力のあるものとなる。
Omniscient lay also wins an overwhelming victory for smatter.
That understands a matter more simply than actual condition, and his opposing is to its advantage with something persuasive plain.

No.088
真の男のなかにはひとりの子供が隠れている。
この子供が遊びたがるのだ。
A single child hides in the true man.
This child is eager to play.

No.089
いつも大きすぎる課題を負わされてきたために、才能が実際よりも乏しく見える人が少なくない。
As the ability is real the person who looks scarce isn't little always to load with a too big problem.

No.090
人は賞讃し、あるいは、けなす事ができるが、永久に理解しない。
It's possible to applaud disparage, but a person doesn't understand forever.

◆◆楽天スポンサーリンク Travel
No.091
結婚とは、幻想を父とし、必要性を母として生まれるものである。
An illusion is done with my father with marriage, necessity, I'm born as my mother.

No.092
人間は行動を約束することはできるが、感情は約束できない。
なぜなら、感情は気まぐれだからである。
It's possible to promise behavior, but man can't promise feeling.
Because feeling is because they're capricious.

No.093
男たちは、自分の職業がほかのいかなる職業よりも大切だと信ずるか、自分で思いこませる以外に、その職業を持ちこたえることはまず出来ない。
Men can't make the occupation the thing against which they hold out first but the occupation makes them fancy whether it's believed more important than every kind of other occupation by itself.

No.094
この世に存在する上で、最大の充実感と喜びを得る秘訣は、危険に生きることである。
When existing in this world, the biggest sense of fulfillment and the secret from which I get delight are to live dangerously.

No.095
あなたが出会う最悪の敵は、いつもあなた自身であるだろう。
The worst foe you meet would be always you yourself.

No.096
あなたにとってもっとも人間的なこと。
それは、誰にも恥ずかしい思いをさせないことである。
The thing human most for you.
The case that that makes no one do the thought that I'm embarrassed.

No.097
善にも強ければ、悪にも強いというのが、もっとも強力な力である。
When I'm also strong in goodness, it's the most strong power that I'm also strong in vice.

No.098
轢かれる危険が最も多いのは、ちょうど一つの車を避けた時である。
It's when one car was avoided exactly, that the danger attracted by a car is highest.

No.099
われわれは、批評せずには生きていられないが、自分の批評を批評せずとも生きていられる。
Without criticizing, we can't live, that the criticism isn't criticized, you can live.

No.100
みずから敵の間へ躍り込んでいくのは、臆病の証拠であるかもしれない。
That I'm rushing during a foe personally may be the evidence that they're timid.

スポンサーリンク
No.101
われわれが広々とした自然にこれほどいたがるのは、自然がわれわれに関してなんら意見をもっていないからである。
It's because nature doesn't have an opinion at all about us, that we feel like having a pain like this in open nature.

No.102
他の人に懺悔してしまうと、当人は自己の罪は忘れるが、たいてい相手の人はそれを忘れない。
When it's confessed to other people, the person forgets own crime, but partner's person doesn't leave that often.

No.103
夫婦生活は長い会話である。
A conjugal life is long conversation.

No.104
復讐と恋愛においては、女は男よりも野蛮である。
Since putting it in the revenge and the love, the woman is more barbarous than a man.

No.105
母親は息子の友人が成功すると妬む。
母親は息子よりも息子の中の自分を愛しているのである。
When son's friend succeeds, a mother envies. A mother is loving herself in my son more than my son.


》関連記事リンク《
偉人の名言集 目次

◆◆楽天スポンサーリンク

#あなたのハートに届く一語が
        御座いましたでしょうか?
#至らぬ点やリクエストなど御座いましたら
 コメント頂けると有難いです。

》関連記事リンク《
朝礼スピーチネタ[暦]
【おもしろ雑学】 目次
【おもしろ雑学】今日の豆知識
過去記事まとめ
何の日 目次
◆◆楽天スポンサーリンク Travel



===よろしければ こちらの記事もご覧下さい===
◇東大生が尊敬する偉人Best50 世界一受けたい授業 50-41
日本の超頭脳が集結!東大の人気先生大集合SPで紹介

◇知恵の雫
日常に溢れている豆知識を、毎日1件づつ紹介

◇日捲り名言集(英訳付)**月**日今日の名言|心の常備薬
”名言・格言”を集めて、毎日各自一語づつご紹介

◇ClickTravel
メディアで見つけた素敵な場所や素敵な物、そして美味しい物を紹介





nice!(2)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:趣味・カルチャー
スポンサーリンク

nice! 2

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。